后(hòu )来我们没有资金支(zhī )撑下去,而且我已(yǐ )经失去了对改车的兴趣,觉得人们对此一无所知,大部分车到这里都是来贴个膜装个喇叭之类,而我所感兴趣的,现在都已经满是灰尘。
这还不是最尴尬的,最尴尬的是此人吃完饭踢一场球(qiú )回来,看见老夏,依旧说:老夏,发(fā )车啊?
四天以后我在(zài )路上遇见这辆车,那人开得飞快,在(zài )内道超车的时候外侧的车突然要靠边停车,那小子就要撞上去了。此时我的心情十分紧张,不禁大叫一声:撞!
之后马上有人提出要和老夏跑一场,然后掏出五百块钱放在头盔里。我们终于明(míng )白原来这个车队就(jiù )是干这个的。
而我(wǒ )为什么认为这些人(rén )是衣冠禽兽,是因(yīn )为他们脱下衣冠后(hòu )马上露出禽兽面目。
关于书名为什么叫这个我也不知道,书名就像人名一样,只要听着顺耳就可以了,不一定要有意义或者代表什么,就好比如果《三重门》叫《挪威的森林》,《挪威的森(sēn )林》叫《巴黎圣母(mǔ )院》,《巴黎圣母(mǔ )院》叫《三重门》,那自然也会有人(rén )觉得不错并展开丰(fēng )富联想。所以,书名没有意义。 -
老夏激动得以为这是一个赛车俱乐部,未来马上变得美好起来。
这样的车没有几人可以忍受,我则是将音量调大,疯子一样赶路,争取早日到达目的地可以停(tíng )车熄火。这样我想(xiǎng )能有本领安然坐上(shàng )此车的估计只剩下(xià )纺织厂女工了。
请收藏我们的网站:www.ksxiyu.comCopyright © 2009-2025